寻找适合你的 英语 教师…
Joseph Lemien
"极其"的用法呢?
“及其”是用的跟“很”和“挺”一样吗?我可以说“我及其高兴”吗?
2012年2月23日 20:52
回答 · 6
2
你好,朋友,你有一个错别字。应该写作“极其”。一方面,这三个词都是副词(adv.),都有“非常”的意思,但“极其”常用于恶劣的环境或者不好的事物,有贬义。比如,极其恶劣的环境,极其残暴的手段。另一方面,“及其”的程度大于“很,挺”。但是有时候他们不能代替彼此,我“极其高兴”不是地道的英语。希望对你有用。
2012年2月24日
2
极其 = extremely
很 = very
挺 = fairly
极其>很>挺
Comparing the following sentences:
昨天极其冷 - the temperature was 20 degrees below zero
昨天很冷 - the temperature was 10 degrees below zero
昨天挺冷 - the temperature was 5 degrees below zero
"极其" usually used in written language, and "挺" is mostly used in spoken language. "很" can be used in both.
2012年2月23日
1
极其=extreme ,语气比最、非常、很还要强烈
2012年2月27日
1
是“极其”
你可以说 我极其高兴
还可以说~ 我超级高兴!我无比高兴!我高兴死了!我很高兴!我真高兴!
我挺高兴表示的感情没有那么强烈。
2012年2月23日
1
应该是“极其”。”极其“感情上比”很“强烈。可以说“我极其高兴”
2012年2月23日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Joseph Lemien
语言技能
中文, 英语, 法语, 葡萄牙语, 西班牙语
学习语言
中文, 法语, 葡萄牙语, 西班牙语
你或许会喜欢的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 赞 · 4 评论

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 赞 · 2 评论

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 赞 · 18 评论
更多文章
