寻找适合你的 英语 教师…
Dexter
Difference between「どうぞよろしく」、「よろしくお願いします」、「どうぞよろしくおねがいします」
These 3 appears to be the same, but when do I use them.
2012年5月9日 15:33
回答 · 1
1
どうぞよろしく・・・・casual
you can use this to friends.
宜しくお願いします・・・standard
どうぞよろしくお願いします・・・polite
どうぞよろしくお願いいたします・・・very polite
you can use these to everyone.
I often use "どうぞよろしくお願いいたします" at work.
2012年5月9日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!



