搜索 英语 老师
talkie
中文“上得了台面”在英文里应该怎么说?
2012年7月22日 10:36
回答 · 3
up to standard, up to par, how about these two?
by 上不了台面, u're trying to say it's not good enough to be presented on a stage to large audience right?
2012年7月23日
not presentable, not decent, I guess
2012年7月23日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
talkie
语言技能
中文, 中文(上海话), 英语, 意大利语, 日语, 韩语
学习语言
英语, 意大利语, 日语, 韩语
你或许会喜欢的文章

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 赞 · 0 评论

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 赞 · 0 评论

The Power of Storytelling in Business Communication
46 赞 · 12 评论
更多文章