寻找适合你的 英语 教师…
凌七七
近所間に入るなりして、火薬を抜くしかない 。どういう意味ですか
2012年10月15日 11:36
回答 · 1
1
これですね。
http://advenking.serw5.com/blog/?p=552
「近所間に」ではなく、「近所が間に」です。
近所が間に入るなりして、火薬を抜くしかない=近所の人たちが、争っている人たちの間に入って仲裁するとか、話をするとかして、爆発の原因(=火薬)を取り除くしか方法はない
2012年10月15日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!


