寻找适合你的 英语 教师…
Kimio
「と思えない」と「と思わない」の質問
'I do not think that ...' is usually written as と思えない which is also what i learnt.
today, i came across と思わない where the translation also states 'i do not think that...'
are they the same?
2012年10月24日 15:20
回答 · 2
2
思えない=思うことが出来ない
I can not think that...
思わない
I do not think that...
2012年10月25日
「と思えない」is Negative sentence "I do not think that"
「と思わない」is Negative Question "Do not you think that"
as I transtated
2012年10月24日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!



