搜索 英语 老师
Mojave
아무...나 vs. question word + -(이)나 There seem to be a lot of ways to say "anywhere", "everywhere", "anyone", etc. What are the differences in meaning and usage? I've seen use of 아무: 아무나, 아무거나, 아무데나, etc. And I have an online grammar dictionary that says you can append -(이)나 to any question word: 어디나, 누구나, 언제나. 아무데나 좋아요. Anywhere is good. 도마뱀은 어디에나 있어. There are lizards everywhere. Definitions of both variations suggest they can mean any- or every-. Additionally, I'm curious about attaching -에 first and then -나 in the above 어디에나. Can it be 어디나에? Is -에 needed to suggest "There are lizards AT everywhere (every place)"?
2013年1月16日 05:51
回答 · 5
1
Forget to mention the difference between them. 아무+st is generally used to describe negative aspects of the feature whereas 누구/어디/언제/etc+나 are not. 달리기는 누구나 할 수 있지만(positive sentencing) 아무나 할 수는 없다(negative sentencing). 사랑은 누구나 한다. (positive sentencing) 사랑은 아무나 하나? (negative questioning) 도마뱀은 어디에나 있어. 도마뱀은 아무데나 있지는 않아.
2013年1月16日
어디에나 : 어디에 + 나 (at place + every/any = at every/any place) 누구에게나 : 누구에게 + 나 (to ppl + every/any = to evey/anyone) 누구나 : 누구 + 나 (subject ppl + every/any = every/anyone) It's basically the problem of understanding -나 in Korean. :D
2013年1月16日
Let me ask this question here, because it's all about "나". I've read that "나" means "or", like "어머니나 아버지가", But in this sentence, it doesn't make any sense: "사람은 누구에게나 조국이 있어요." I also saw "누구에게나" as "everyone who", which only made me feel more confused then before.
2014年5月5日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!