寻找适合你的 英语 教师…
Asiyah
What is the difference between você é bem-vindo and seja bem-vindo?
How do you know when to use each one or are they interchangeable? Or do you use one for a female and one for a male?
2013年1月23日 23:49
回答 · 6
*cumprimentamos
2013年2月9日
Pode usar as duas, porém é mais comum "seja bem-vindo" quando alguém chega na sua cidade/casa/etc, e "você é bem-vindo" para expressar que a pessoa é bem-vinda a qualquer hora sempre.
De todo modo, eu raramente digo qualquer dos dois, é um tanto formal demais. Uso mais quando alguém vem de uma distância considerável e está cansado da viagem por exemplo, em situações cotidianas comprimentamos com um sorriso e um "bom dia", e convidamos a pessoa entrar, sentar, comer, etc...
2013年2月9日
both there is the same mean but usually say seja bem -vindo.
2013年1月25日
tanto faz =p Os dois tem o mesmo significado !
2013年1月25日
Usually, we use adjective 'bem-vindo' in greetings. In English, we just say 'welcome', while in Portuguese, we say 'bem-vindo' or 'seja bem-vindo'.
2013年1月24日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Asiyah
语言技能
中文, 英语, 法语, 意大利语, 葡萄牙语
学习语言
中文, 法语, 意大利语, 葡萄牙语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 赞 · 16 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 赞 · 12 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 赞 · 6 评论
更多文章
