搜索 英语 老师
J-Tao
How to say "花心" in English? Play girl? Please help! I know for boys they will be called "play boy", how about girls? "花心" is like a person who's unfaithful to a relationship. But in my mind, it's not only in relationships. For example, if I saw a good looking guy, I will say "wow... he's so handsome, I love him! " And the other day I see a cute boy, I am totally into him and I say "Oh my God, he's so cute, I wish I was his girlfriend. " And the other day of the other day I see a tall strong man with a sweet smile, then I say "Oh, he melt my heart! " It's a situation that a girl is changing so fast, of course my examples are exactly girls' dreams, lol... So shall we call her a "play girl"? If not, how can we call her? I appreciate for your kind help, thank you in advance! Have a nice day! :)
2013年4月11日 09:26
回答 · 6
You can just say that you're "guy/girl crazy", "shallow", or "fickle".
2013年4月16日
@ Mei : Thanks for your help! :) Yeah, it's like 善变, and also 花痴. But what I meant is not in a real relationship, it's a girl who wishes to be in a relationship with those guys she likes, that's only a thought, and yeah it's a dream, too. lol... Thanks again. :)
2013年4月12日
The situation you described looks more like 善变 rather than 花心. But I think the general term to call people who cannot stick to one partner is "player" meaning a person who plays the field so to speak.
2013年4月11日
@ Uncle 新西兰: Thank you so much for the comment! :) I am just curious what people will call that. But anyway I learn new word today, hehe, I didn't know flighty before, thank you! :)
2013年4月11日
I'm not sure I know a term for this. "Playboy" is quite different from what you describe, so I am a little lost. Word that come to mind are "girl", & adjectives like dizzy, flighty & teen. :)
2013年4月11日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!