寻找适合你的 英语 教师…
Tim S
"Chip shot" (Fútbol) en español?
Otra vez una pregunta sobre el fútbol... Me gustaría saber como se dice "chip shot" en español!
2013年4月23日 12:17
回答 · 1
1
"Chip shot" en fútbol es vaselina. "Marcó un gol de vaselina", "hizo una bonita vaselina", etc. A veces le dicen palanca, o cuchara (sobre todo cuando no es un golpe seco), pero lo más habitual es vaselina. Eso cuando es un tiro a puerta.
Si intenta superar a un contrario por alto, como un autopase pero por encima del rival, entonces se suele decir "sombrero", "sombrerito"...
2013年4月23日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Tim S
语言技能
英语, 德语, 葡萄牙语, 西班牙语
学习语言
西班牙语
你或许会喜欢的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 赞 · 4 评论

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 赞 · 2 评论

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 赞 · 18 评论
更多文章
