搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
lin 林
“御姐”是从哪个日语变过来的? 中文有“御姐”这个词。 是从日文的“anego姉御“ 还是”おねえさん“变过来的?
2013年4月25日 12:50
3
0
回答 · 3
0
我觉得是 お姉 お写成和汉字是御(御作为接头词,接在和语词前发音お,接在汉语词前发音ご) 全部写成汉字的时候就是御姉,可能是在翻译的过程中直接拿过来了吧。。 我的理解是这样。。不知道对不对。。 共同交流-。-
2013年4月25日
2
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
lin 林
语言技能
中文, 日语
学习语言
日语
关注
你或许会喜欢的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
3 赞 · 2 评论
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
0 赞 · 0 评论
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 赞 · 9 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。