寻找适合你的 英语 教师…
Brainer
Alguém sabe o equivalente em português da expressão "wouldn't you know it!"
Esta expressão é usada quando algo não é surpresa de todo.
Exemplo:
I was told in no uncertain terms that Helen, wouldn't you know it, didn't approve.
2013年5月17日 07:06
回答 · 5
Parece algo como "Como você já deve saber" ou "Como você já deve ter imaginado".
Não tenho muita certeza mas me pareceu, mais ou menos, que significa isso.
2013年5月17日
"Como se você não soubesse" é a expressão que é mais comum ser usada. :)
2013年6月9日
"Você não sabia?"
2013年5月20日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!



