寻找适合你的 英语 教师…
Jane
¿Estas frases son correctas? ¡Hola a todos! Estoy tratando de aprender expresiones más allá el Diccionario Español regular, pero esto no es sencillo. ¿Puede decir me sí estas frases son correctas? 1) No veo que mi camisa está al revés 2) A pesar de mi mal humor, me fui a una fiesta 3) Me llevo bien con diferentes tipos de personas 4) Ella recibe amenazas muy a menudo 5) A fin de cuentas, he decidido no ir a Francia este año Por favor, ¿Podríais corregir mis errores? ¡Saludos! JaneJd_arq, gracias por enviar me un enlace al Diccionario! ¡lo encontré muy provechoso!Mario, ¿es posible que español sudamericano se diferencie de castellano?
2013年6月18日 06:16
回答 · 11
Sincerely, the ONLY msitake you have is within the first sentence: "No veo que mi camisa está al revés" The word "está" isn't good within that sentence. I don't know exactly why, but the correct way to write that sentece is this: "No veo que mi camisa esté al revés" You should use "esté" insteed "está" But anyway, you're very good speaking spanish, so that minor mistake isn't something serious, as I told before, it's just a little mistake. Good luck about your spanish elarniong!! you're doing it really great!! :D
2013年6月18日
1) No veo que mi camisa está al revés lo correcto sería "No veo que mi camisa esté al revés" 2) A pesar de mi mal humor, me fui a una fiesta el "me" está demás: "A pesar de mi mal humor, fui a una fiesta" 3) Me llevo bien con diferentes tipos de personas BIEN!!!! 4) Ella recibe amenazas muy a menudo BIEN!!!! 5) A fin de cuentas, he decidido no ir a Francia este año BIEN!!!! Good job, your spanish is improving a lot
2013年6月18日
1) No veo que mi camisa está al revés Perfecto. 2) A pesar de mi mal humor, me fui a una fiesta Perfecto 3) Me llevo bien con diferentes tipos de personas Me llevo bien con diferentes tipos de persona (en singular) I can't think of a grammatical rule why you can't say it in plural, but I can just tell you for the moment that it does not sound natural. 4) Ella recibe amenazas muy a menudo Perfecto 5) A fin de cuentas, he decidido no ir a Francia este año Perfecto.
2013年6月18日
Pensé en esa posibilidad, pero no me parece que la frase que ella escribió esté mal. Es perfectamente posible. Ahora depende de qué sentido le quería dar, si lo que quería decir debía ser en subjuntivo, entonces tu corrección es acertada, de otro modo, su frase está bien.
2013年6月18日
Adolfo, ¡como siempre, gracias por su ayuda y explicaciones! Sólo me enseñó una nueva regla sobre negativos.
2013年6月18日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!