Daniel
Deep breathing, Forest Gump, Mr. Bean 你们好, 能帮我把下面的句话翻译成中文吗: 1. This is called deep breathing. Relax and breath deeply. Breath with your stomach, not with your chest. 2. Forest Gump 3. Mr. Bean (最后两个是电影的名字) 谢谢
2013年7月31日 00:05
回答 · 6
1
你好。 1. 这叫深呼吸。放轻松,深呼吸。请用腹部呼吸,不是用胸口。 2. Do you mean "Forrest Gump (1994)"? If it is, the official Chinese name for this movie is 阿甘正传。 3. 憨豆先生。 Hope it helps. :)
2013年7月31日
1
臺灣 : 豆豆先生
2013年7月31日
1. This is called deep breathing. Relax and breath deeply. Breath with your stomach, not with your chest. 这被称为深呼吸。(让你自己/ let youself)放松并深深地呼吸。用你的腹部(stomach 直接翻译是胃,这里应该是说腹部的区域吧)而不是胸口去呼吸。 by the way, is this from Qigong? lol 2. Forest Gump 阿甘正传 3. Mr. Bean 憨豆先生 if you still find any questions just let me know =)
2013年7月31日
1. 这个叫做深呼吸。 放轻松,深深地吸气; 用腹部(丹田,中国好像叫)呼吸,而不是胸部(胸腔)。 深呼吸: deep breathing 2. 阿甘正传 , TOM HANKS,RIGHT? 3.憨豆先生 。 憨 :simple-minded,silly , 豆 bean
2013年7月31日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!