Coffee
'Kansha' in Japanese..? How is '' 感謝 (かんしゃ) '' different than " ありがとう " in Japanese? Thanks!And in which situations is 感謝 used?
2013年8月17日 20:47
回答 · 11
2
感謝 is a verb, when you use it in a sentence, you have to say 感謝する or 感謝します ありがとう is served as a noun, I think, that's why they put ございます, the modest expression of です after it. 感謝 is used more often in formal situation like writing. Hope it helps.
2013年8月17日
1
感謝する = 감사하다 ありがとう = 고마워
2013年8月18日
Oh both Kanji letter from Chinese "感謝"? Thanks for letting me know! And you're welcome ㅋㅓㅍㅣ
2013年8月19日
Yes. I have just found out that it exists in lots of Asian languages and they have, if not the same, similar sounds. http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%84%9F%E8%AC%9D
2013年8月18日
I think "感謝" is exactly from Chinese, since they have the same word meaning exactly "thank you"
2013年8月18日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!