isourou
what is the difference between "sushi wo taberu no" and "sushi wo taberu koto" ?
2008年6月12日 19:21
回答 · 4
2
If you say "sushi wo taberu no?" then, this means "Do you eat sushi?'' And if you don't, just "sushi wo taberu no" means "I eat sushi'' But by putting "no,'' it means that you enphasize " to eat'' "sushi wo taberu koto" means "to eat shushi." So it's not the complete sentence. You can use like this: "sushi wo taberu koto wa tanoshii desu" ( It's enjoyable to eat sushi.) I hope this would help...
2008年6月13日
1
Both 'verb(dictionary form) + no' and 'verb(dictionary form) + koto' are used when you nominalize verb. 'sushi o taberu no wa suki desu' - 'i like eating sushi' 'sushi o taberu koto ga deki masu' - 'i can eat sushi'
2008年6月13日
the predicate decides which one you should use.
2008年6月13日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!