搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
mali9101
ㄴ/는 아래 두문장 문법적으로 틀린 것 없으면 차의가 무엇이는지 좀 알려 주시겠습니까? 1.급하게 나온 바람에 열쇠 집에 놓고 문을 잠갔어요. 2.급하게 나오는 바람에 열쇠 집에 놓고 문을 잠갔어요.
2013年10月8日 04:55
3
0
回答 · 3
0
1.급하게 나온 바람에 열쇠(를) 집에 놓고(놔두고) 문을 잠갔어요. 2.급하게 나오는 바람에 열쇠(를) 집에 놓고(놔두고) 문을 잠갔어요. "놓고"도 맞지만 "놔두고"가 좀 더 자연스러운듯..그리고 두 문장 뜻이 똑같아요..단지,받침(ㄴ) 차이임.쉽게 설명하면 영어에서 be going to를 be gonna로 발음할 수 있는 것처럼 그냥 편하게 둘 중 하나를 쓰면 됩니다.^^
2013年10月8日
1
0
0
큰 차이 없어요. 2. 번을 더 많이 씁니다.
2016年1月22日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
mali9101
语言技能
中文, 中文(粤语), 英语, 法语, 韩语
学习语言
英语, 法语, 韩语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
5 赞 · 0 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
4 赞 · 0 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 赞 · 28 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。