나타샤
Excuse me 실례합니다 or 저기요? What is better to use? In what situation it is ok to use 저기요? 감사합니다.
2014年3月27日 20:49
回答 · 3
1
I think we both used same, and 실례합니다 is fomal exprassion. You should say 실례합니다. also, you use 저기요 if you need some help or ask to some peoples, you should say 저기요~ it's same mean "Excusme" I wish it help you
2014年3月27日
1
If I were trying to pass through a group of people I think that using 실례합니다 would be better to use than 저기요. I would use 저기요 when I'm trying to get someone's attention. For example, if I trying to get a waiter's/waitress attention I would most likely use 저기요.
2014年3月27日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!