寻找适合你的 英语 教师…
anchun
「預かる」と「預ける」の違いを教えてください。
旅行に行く友達から犬を預かることになった。
旅行に行く友達から犬を預けることになった。
意味は同じですか?意味が違う気がしますけど ........もしよかったら、詳しく教えてもらいませんか?
2014年4月25日 15:22
回答 · 3
1
旅行に行く友達から犬を預かることになった。
→あなたが友達の犬の世話をします。
旅行に行くので、友達に犬を預けた。
→友達があなたの犬の世話をします。
2014年4月28日
旅行に行く **ので** 友達 **に** 犬を預けることになった。
2014年4月25日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!



