搜索 英语 老师
NiceToSeeYa
да нет .
Это да? Или нет?
2014年4月30日 01:40
回答 · 16
10
Дело в том, что в этом случае "да" - это вводное слово, которое не обозначает согласие.
Да нет.
Да не может быть!
Да когда ты перестанешь?!
Полагаю, что в этих случаях "да" легко можно заменить на "ну", например.
Ну да
Ну не может быть!
Ну когда ты перестанешь?!
Смысл будет один.
"Да нет" - это "нет", но с некоторой долей сомнения, то есть не твердое, решительное и резкое "нет", а мягкий такой отказ, возможно, вызванный обстоятельствами, не зависящими от человека.
2014年4月30日
8
Это означает "НЕТ".
-Пойдешь гулять?
-Да нет, не хочу.
2014年4月30日
6
Я бы привел еще одну фразу, которую упоминал известный сатирик
"Да нет, наверное"
И эта фраза уж совсем глубока и больше выражает эмоциональное состояние сомнения чем согласие или отказ.
2014年4月30日
4
Это ни "да", ни "нет". В разговоной речи выражение означает "то, что вы говорите, неправильно" или "я с вами не согласен". Иногда произносится в форме "да нет же".
2014年4月30日
3
Да - подтверждение, согласие.
Нет - отрицание.
Да нет - несогласие.
Да нет, наверное - сомнение.
2014年5月1日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
NiceToSeeYa
语言技能
英语, 韩语, 俄语, 西班牙语
学习语言
英语, 俄语, 西班牙语
你或许会喜欢的文章

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 赞 · 2 评论

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 赞 · 3 评论

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 赞 · 8 评论
更多文章