Jinx
"そうか" "そうですか" "なるほど" "わかります"? What is the difference in the usage of these expression? If you could give examples sentences or situations, that would be awesome. Thanks! :)
2014年5月20日 16:17
回答 · 2
1
そうですか is the polite form for "Oh, really?" (usually rhetorically when listening to someone) そうか or そっか are informal forms of そうですか なるほど is more like "I see"; like someone explained something to you
2014年5月20日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!