寻找适合你的 英语 教师…
[此账号已停用]
Would the phrase "good day time" work in English? In Russian this phrase is very common when writing something like an article on the Internet. We often replace the phrases "good morning", "good afternoon", "good evening" et cetera with "доброго времени суток", which means something close to "good day time". I wonder if the phrase would work in English, too, even though only in a funny manner at least. What do you think? Thanks for attention! =)
2014年8月5日 14:52
回答 · 12
1
Good day - this would be the best translation but it's very old fashioned and no one says it. In Australia or I should say one stereotype of Australians is that they say it but said like 'g'day' - but I don't think Australians actually say that.
2014年8月5日
1
I agree with both André and Mimi. You could say 'Good day' but it's rather old fashioned and a little formal. English people would stick to the general phrases of "good morning", "good afternoon" and "good evening".
2014年8月5日
1
Not exactly. You could say "good day", as in "Good day to you", but even that phrase is not used very often. "Good day time" would confuse most English speakers.
2014年8月5日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!