寻找适合你的 英语 教师…
grinjacket
“由不得”和“不由得”的差别?
“由不得”和“不由得”的差别是什么?
谢谢!
2008年7月22日 17:08
回答 · 2
由不得
yóubude
1、can not help∶不由自主地
例如:相声的特点就是使人由不得发笑 。
2、be beyond the controlf;not be up to sb. to decide∶不能依从;不能由…做主
例如:这件事可由不得你 。
不由得
buyoude
1、表示在某种情况下,抑制不住自己的感情,做出来某些动作。一般用在动词前面。
例如:想起过去的苦难,不由得掉下眼泪来。
2、“不由得”还有“不容许”的意思。一般是“不由得”+“兼语”的句式。
例如:他做得那么精美,不由得你不喜欢。
2008年7月22日
由不得是指被局势或者情形所迫不得不去做。
不由得是指感情上不自觉或者不自主的去做。
2008年7月22日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
grinjacket
语言技能
中文, 英语, 日语, 韩语, 西班牙语
学习语言
中文, 日语, 西班牙语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 赞 · 11 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 赞 · 11 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 赞 · 6 评论
更多文章