Ed Velosipedov
Какая разница между "равнодушно" и "безразличное"... Какая разница между "равнодушноe" и "безразличное" в отношении девушек? "Он был равнодушен к девушкам." "Он был безразличен к ним."*Какая разница между "равнодушноЕ" и "безразличное"...
2015年1月13日 03:12
回答 · 2
3
Слова синонимы, но зависит от контекста. Он был равнодушен или безразличен к девушкам, это одинаковый смысл, то есть полное отсутствие интереса ко всем девушкам. Но, ему было безразлично какая девушка, красивая или не очень, он любил всех, это уже отсутствие отличительных своиств. Равнодушие это от выражения, ровное состояние души, ничего не тревожит, полное отсутствие ощущений, а безразличие иногда употребляется в смысле отсутствия отличительных свойств чего либо или кого либо( мне безразлично горькое это или сладкое, белое или черное.....)
2015年1月13日
Это синонимы. Но равнодушие это чувство. Можно сказать, "он испытывал равнодушие". Но сказать "он испытывал безразличие" будет неправильным. Правильно говорить, "он был небезразличен к"
2015年1月13日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!