寻找适合你的 英语 教师…
Lauren
¿Qué es la diferencia de "encontrar" y "hallar"?
"Encontrar" parece ser más común, pero ¿qué es la diferencia de significado?
2015年1月14日 04:10
回答 · 9
In your question don't use "que", the correct form is "cual".
2015年1月17日
Respondiendo la pregunta de José:
http://educacion.uncomo.com/articulo/cual-es-la-diferencia-entre-halla-haya-aya-y-alla-19292.html
Remark: 'halla' 'haya' 'aya' and 'allá' have actually different meanings but they have the same pronunciation.
'Hallar' is synonymous of 'Encontrar'... At least, I personally found it interchangeables in all these examples:
http://es.thefreedictionary.com/hallar
2015年1月16日
La respuesta de Edgar es correcta.
Aprovecho la ocasión para plantearte un reto:
¿cuál es la diferencia entre halla y haya?
Que tengas buen día
2015年1月14日
Esas dos palabras son sinónimos y en realidad pueden tener un significado un variante dependiendo del contexto. En la siguiente pagina puedes encontrar muchos ejemplos del uso de las palabras con ejemplos traducidos.
http://es.thefreedictionary.com/hallar
2015年1月14日
Is the same, In Spanish there are a lot of synonims so you can use whatever.
2015年1月16日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Lauren
语言技能
英语, 法语, 德语, 意大利语, 西班牙语, 瑞典语
学习语言
法语, 德语, 意大利语, 西班牙语, 瑞典语
你或许会喜欢的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 赞 · 0 评论

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 赞 · 0 评论

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 赞 · 17 评论
更多文章
