寻找适合你的 英语 教师…
Bani Flores
Welfare vs. Well-doing
Hi people. What is the difference between welfare & well-being? Both of them have the same meaning?
In which context, I have to use each one? Gracias!!!
2015年1月28日 01:35
回答 · 3
Thanks for your answer, Tim.
2015年6月1日
Also, there are some subtle differences in the way these terms are used. In the US, people generally consider “welfare” to be more about bodily safety and security. Often, well-being has a connotation of health and happiness. For instance, one might say “spiritual well-being” but no one ever says “spiritual welfare”. As well, a person can have a “sense of well-being” — that is, well-being can refer more to one’s emotional state. Whereas, “welfare” usually refers more to personal safety and security, but usually not happiness or fulfillment.
Also, in the US, the term “welfare” can often refer to the government program that provides certain people with some money, if they need it (for instance, single mothers who can’t work enough hours to make ‘ends meet’). So you will often hear people refer to “welfare programs” and such. But there are no such things as “well-being programs” (although perhaps there *should* be!).
Tim
2015年5月31日
They are interchangeable but it is "about his well-being" and "for his welfare". "Because he had no money, I was concerned about his well-being." "Because he had no money, I was concerned for his welfare."
2015年1月28日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Bani Flores
语言技能
英语, 法语, 意大利语, 西班牙语
学习语言
英语, 法语, 意大利语
你或许会喜欢的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
34 赞 · 15 评论

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 赞 · 2 评论

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 赞 · 4 评论
更多文章
