寻找适合你的 英语 教师…
fatima sayed
Suis-je? is it correct.
Hi
wanted to know if inversion for (je) is ok.or it should be Est-ce que je........
2008年8月11日 06:52
回答 · 3
4
Sorry to introduce an element of contradiction here in the topic but it is absolutely CORRECT to say: "Suis-je..." = "Am I..."
"Puis-je..." = "Can I..."
So it is completely right (and even better) to say:
"Suis-je capable d'apprendre le français ?" = "Am I able to learn French?"
(Notice the hyphen between "suis" and "je" after the inversion)
At least with the verb "être" = "to be" it is more correct and suitable to say "Suis-je...".
Of course, the interrogative form "Est-ce que je suis..." is not wrong.
N.B.: Just for your information for good French writing rules, unlike in English, there is always a space between the sentence and the question mark "?"
Take care
2008年8月11日
In fact, both are correct, as all of them said. One is actually more informal "est-ce que...", that you mostly say among young people, but is also getting more and more popular, and the other one is more "correct", I mean formal, and so it depends on whom you talk to. But do not hesitate to use both, it will show u master the language well! ;-)
2008年8月11日
Hello,
You rather use " est ce que "
Par exemple tu peux dire ,
" Est ce que je suis capable d'apprendre francais "
But you don't say
" Suis je capable d'apprendre francais"
2008年8月11日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
fatima sayed
语言技能
阿拉伯语, 英语, 法语, 印地语, 波斯语
学习语言
阿拉伯语, 法语, 波斯语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 赞 · 16 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 赞 · 12 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 赞 · 6 评论
更多文章
