mrFibonacci
两个关于量词的 ‘为什么’ 为什么“身”是“羽毛”的量词?因为是从身上来的吗? 为什么“束”是“金光”的量词?是因为光线的形象跟华炳的差不多一样吗?
2015年3月14日 21:37
回答 · 6
1
好问题 我觉得问得有意义的,虽然未必是最高效的学习方式。 羽毛的确有很多量词。“一身”羽毛是强调“整个身子”都是被羽毛覆盖。 “一身”的其他用法:一身冷汗,一身血 =============== 一束光,我觉得是很生动的想象 束,说是“光”的量词更恰当。因为银光、白光、绿光、红光..都可以说是“一束”^-^ 这里的“束”是很有用的。 【你看这个,就是一束光http://img.pinfun.cn/upload/2011-12-30/102683_1325240175_o7Qjy4Jh_c.jpg 下面这个图片里也有光啊。但是不能说是“一束光” http://att.kidblog.cn/xm/201311/7/576134_1383816832tbVJ.jpg】 我不知道你说的“华炳”是什么。我的猜想一“束"光的原因,是这样 “束”字,字形是被绑在一起的树枝、木头,本意捆绑。后来才有了“约束”等等的意思。现在还常说,“一束鲜花”,“一束马尾辫”。 有一个词叫“光线”。嗯,光像线一样。一束光线,就是光像很多发亮的线,被捆在一起。很形象吧? 这是一束光纤(xian1),http://www.imagewa.com/PhotoPreview/263/263_1248.jpg 一束光,就是类似的感觉。 【激光的“束”感觉更明显】 “一缕”有一种朦胧、诗意的感觉。我们形容激光都是用的“一束”。从来没听说过“一缕激光” 参考 http://www.fantizi5.com/ziyuan/ http://www.chineseetymology.org/CharacterEtymology.aspx?submitButton1=Etymology&characterInput=%E6%9D%9F
2015年3月15日
1
一身的羽毛,一定是鸟类,只有鸟类才全身都是羽毛。如果你听到“一身羽毛”,或多或少强调这个动物(神兽)全身都被羽毛覆盖。 一片羽毛、一根羽毛、一撮羽毛、一团羽毛,就不同了。这样的羽毛不一定长在身上,有可能已经掉了,或者被拔掉了。 光不一定用“束”的,一道金光也可以的。 由于量词本身也是有单独的意义的,所以有时候量词不同,短语的意思也不同。 比如:一碗面、一根面。 并不是所有的名词都只能用一个量词来形容的。虽然桌子只能用“张”,电脑只能用“台”,但是很多名词前面可以用不同的量词。
2015年3月15日
1
这两个例子中的量词都是有实际意义的形容词。“一身羽毛”就是说its whole feathers, 而不是a single feather. 只是汉语的这种修辞比较形象。“一束光”a bunch of light, 英语也有对应的说法呀。 但是汉语确实有大量没有意义的量词,可以说是信息冗余,一头猪,一条狗,一匹马,一只老鼠,英语都说a pig/dor/horse/rat, 这只能说是汉语特有的习惯了。 外国人不理解这种习惯,就好像我们中国人不理解欧洲语言的名词要分阴阳中性一样。这种习惯本身没有答案的。
2015年3月15日
1
因为对我们来说这样很形象。真正理解它们需要很深厚的中文功底和语感,你现在不用纠结,记住即可。
2015年3月15日
1
1,羽毛有很多量词,比如,一根羽毛,一片,一丝,一根,一缕,一窝,一担,一拽 都可以 2,通常我们说光都是用束或缕,至于为什么,就像on Monday 一样,为什么不能用in Monday呢? 有些词在我生下来就是这样组成的,大可不必纠结为什么这么组成,只要能清楚正确的表达我们想达到的意思,那就是这个词或字存在的必要
2015年3月15日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!