снежок
В чем разница между словами "поделиться" и "разделить"? В чем разница между словами "поделиться" и "разделить"? Чем можно с кем-то поделиться - чувством, предметами, навыками, опытом, событиями, мечтами, времени...? И что можно разделить?
2015年3月25日 08:01
回答 · 7
1
Gоделиться -1. to give somebody what belongs to you in material aspect .поделись сигаретами! give me a cigarette! 2. to say some experience, news another person , to complain to somebody Поделиться с тобой новостью? Do you want to know the news ? Разделить- 1. to divide something between somebody , to divide on several parts ( in material aspect ) Я разделил остатки хлеба на три части - i divided the rest of bread on three parts 2. to share interest, grief ... . Я не разделяю с вами ваших иллюзий . I do not share your illusion 3. math action
2015年3月25日
1
Поделиться - это когда у Вас что-то есть и Вы даете часть этого другому человеку (или другим людям). Разделить, это когда Вы нашли что-то вместе и получили какие-то части от найденного. Поделиться переживаниями - Вы переживаете и рассказываете об этом. Разделить переживания - Вы вместе переживаете. Поделиться хлебом - Вы даете часть Вашего хлеба кому-то. Разделить хлеб - Вы покупаете хлеб и разламываете на части.
2015年3月25日
Поделиться - это означает отдать от себя что-либо другому человеку(существу). Можно поделиться каким-либо предметом, а можно поделиться мыслями(чувствами, поступками), т.е. рассказать их, отдать их другому человеку. "Поделись(дай мне) со мной яблоком" Разделить - произвести арифмитическое действие(1/1=1). Это действие распространяется на все смысловые значения. Разделить имущество, т.е. половина остается мужу, половина - жене. Разделить горе/жизнь - когда оба человека делят(проходят) все трудности друг с другом Поделиться горем/счастьем/радостью - рассказать о событии
2015年3月25日
поделиться -- оставить часть себе
2015年3月25日
Это просто невозвратная форма того же глагола.
2015年3月25日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!