emar
remain-lack do all these sentences make sense? What only remains to be done is.. The only thing we lack to do is... what is only left to be done is.. The only thing remaining to be done is.. Spanish : lo único que nos queda por hacer, sort of "we only need to do one thing more"
2015年4月1日 14:09
回答 · 2
You can't use 'lack' in this way. It just doesn't work. 'The only thing remaining to be done is..' is OK. or, more simply 'The only thing left to do is ....'
2015年4月1日
All are ok but the one with "lack" it can't be followed by an infinitive. You need a noun of some sort, an object or a gerund. "What is only left" is awkward with the double use of "is". "The only thing remaining to be done is" is the best choice. Or reposition the only in your first sentence: "What remains to be done is only to"
2015年4月1日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!