寻找适合你的 英语 教师…
Saliha
"yo estoy feliz" ? Why is it "estoy" but not "soy"? Or both are correct?
2015年4月11日 14:08
回答 · 8
1
Saliha, you can say it both ways, but the meanings are different "Yo estoy feliz": means I feel happy (maybe today, or this week, but implies a short period of time. The situation might change tomorrow or next week) "Yo soy feliz": means I am happy, or I am a happy person (implies a much longer period of time, perhaps, a whole life time) That's the difference always between the verbs "ser" and "estar". "Ser" implies a permanent, unchanging condition. "Estar" describes a changing, temporary condition. Very different meanings in Spanish
2015年4月11日
1
The phrase: "estoy feliz" talks about an specific moment in the line time of the person. The phrase: "soy feliz" talks about the life of the person, in general. La frase: "estoy feliz" habla de un momento específico en la línea de tiempo de la persona. La frase "soy feliz" habla de la vida de la persona en general.
2015年4月11日
Anladım, çok teşekkürler ederim!
2015年4月11日
selamlar , ikiside doğrudur fakat anlamları farklıdır. soy feliz karekter olarak mutlu bir insan olduguna , estoy feliz şu an mutlu olduguna işaret eder. kısacası bu ornek ıcın soy kalıcı , estoy geçiçidir .
2015年4月11日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!