Does this mean...
Él no bebió vino.
Does this mean;
He didn't have wine. or
He didn't drink wine.
Gracias!Gracias! Esto frase fue en el 'Memries' sitio web y yo estaba confundido
-He did not drink wine. -Él no bebió vino.
-He didn't have wine -El no tomó vino.
2015年4月19日
0
1
0
Literrally, it means he didn't drink wine. However, I noticed that in English the verb "to have" is also used as to drink. For example, I want to have a cup of coffee. In Spanish, at keat in Colombia, we don't say "quiero tener una taza de café".
2015年4月19日
1
0
0
Ah sorry I got it now, it means He didn't drink wine, I got confused when it is used as He didn't have any wine for dinner, for instance.
2015年4月19日
0
0
0
I think it means both, or is there a difference in English between these 2 sentences?