搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Sara
요즘 vs 요즈음? I was wondering what the difference is between these two words, seeing as how both of them mean "these days". The former, I heard in a kpop song (암낀다 by Seventeen) and the later I saw in the book "Colloquial Korean" By Inseok Kim
2015年5月31日 19:25
4
0
回答 · 4
1
사전에 보니까 '요즘'이 '요즈음'의 준말 이라고 나와있네요. 요즘 is the short form of 요즈음.
2015年5月31日
3
1
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Sara
语言技能
阿拉伯语, 埃及阿拉伯语, 英语, 法语, 日语, 韩语, 西班牙语
学习语言
法语, 日语, 韩语, 西班牙语
关注
你或许会喜欢的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
30 赞 · 17 评论
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
10 赞 · 1 评论
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
16 赞 · 10 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。