寻找适合你的 英语 教师…
Fiewfiew
「超小旋回仕様車」とは英語でなんですか。
おはようございます。
今、私は建設機械についてを訳していますが、一つ用語の意味がわかりません。
その用語は「超小旋回仕様車」です。
weblioで検索した後は[Super small turning specifications car]と書いてある結果です。
でも、Googleに調べるときに、その用語はあまり使いませんでした。
それから、英語では普通に使っている用語がなんですか。
ご回答いただけると本当に助かります。
2015年6月10日 03:19
回答 · 5
1
色々調べたのですが、「超小旋回形油圧ショベル」の英語がありました。
"Tight quarter excavator"
http://kikakurui.com/a8/A8403-1-1996-01.html
"Tight quarter specifications car"は「超小旋回仕様車」だと思います。
2015年6月10日
1
the ultra-small radius turning : 超小旋回
the small turning radius: 小旋回
一般用語ではなく業界用語です。 仕様車に相当する訳は行わず、excavator などを修飾します。
2015年6月10日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Fiewfiew
语言技能
英语, 德语, 印度尼西亚语, 日语, 爪哇语, 韩语, 泰语
学习语言
英语, 德语, 日语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 赞 · 16 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 赞 · 12 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 赞 · 6 评论
更多文章
