Toño
”寝る”と”眠る”って違いは? ¿Cuál es la diferencia en el significado de estas dos palabras? What is the difference in meaning of these two words?
2015年8月12日 04:59
回答 · 4
1
寝る ※opposite word is 起きる<to get up> 横になる to lie 1)to lie down 仰向<あおむ>けに 寝<ね>て ください。Please lie on your back. 2)to go to bed もう 寝ます。I'll go to bed now. 3)to sleep 10時間<じゅうじかん> 寝ました。I slept for ten hours. 4) to make love/to have sex きのう おんなと 寝た。I made love with a woman yesterday. 眠る ※opposite word is 覚める<to wake up> 心身の活動が低下し、無意識の状態になる。The mind and body's activity decreases, and it becomes unconscious. 1)to sleep (not necessarily lying down) 10時間 眠<ねむ>りました。I slept for ten hours. 2) to remain untouched/unused 多<おお>くの お金<かね>が たんすに 眠っている。A lot of money is sleeping in drawers.= A lot of money is unexploited in drawers. ※"10時間 寝ました" is used on daily conversation. "10時間 眠りました" sounds literary.
2015年8月12日
寝る go to bed 眠る sleep
2015年8月12日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!