Logan
Japanese Kanji Compounds confusion せいじ politics 政 (politics) + 治 (cure) = 政治 (politics) I am just starting to learn japanese and I keep seeing this pattern pop up where a kanji is made up of sub conji that mean the same thing... is there something I am missing? I saw the same thing with demon/devil "Akuma" being made of bad + demon/devil. Thanks!!
2015年9月1日 07:16
回答 · 3
2
政 originally meant something ritual or religious. Almost all country has the age religious authority has the biggest power in the country. That's why. 治 means "rule" or "control" something. When you control your body, you are not ill.
2015年9月1日
1
The first symbol is more like "government," so the combo means politics. Keep in mind, the kanji system was borrowed from Chinese, where using two symbols makes perfect sense, based on the nature of the spoken language.
2015年9月1日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!