Karlu
Kendim Tükçe çalışıyorum? 'I am studying Turkish on my own' becomes 'Kendim Tükçe çalışıyorum?'
2015年9月2日 09:39
回答 · 7
2
It is ok, but it would be incorrect if you used what Karl suggests. I think that you don't mean "to study" Turkish as your profession. So, you can't say "okuyorum" instead of "çalışıyorum". "Çalışıyorum" is fine in your sentence.
2015年9月2日
you can also say; Türkçeyi kendi başıma öğreniyorum.
2015年9月27日
yes that's right. you could also use okuyorum instead of cailsiyorum.
2015年9月2日
Spelling mistake sorry... Türkçe*
2015年9月2日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Karlu
语言技能
阿拉伯语, 英语, 德语, 希腊语, 古希腊语, 意大利语, 拉丁语, 马耳他语, 俄语, 塞尔维亚语, 西班牙语, 土耳其语
学习语言
土耳其语