寻找适合你的 英语 教师…
Dodotan
מה ההבדל בין "לעכב" ו "להשהות"?
2015年10月10日 08:10
回答 · 1
2
לעכב means "to delay", while להשהות means "to put on hold".
"the project was delayed because we didn't get the parts we needed": לעכב
"management put the project on hold because it ran out of funds": להשהות (but also לעצור)
להשהות isn't used in daily speech, but rather in official announcements, or in the newspaper etc. In daily speech the preferred verb is לעצור.
2015年10月10日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Dodotan
语言技能
英语, 法语, 希伯来语, 俄语
学习语言
英语, 法语, 希伯来语
你或许会喜欢的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 赞 · 8 评论

The Key to Learning a Language Faster
30 赞 · 8 评论

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 赞 · 12 评论
更多文章
