搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
neofight78
What does "Ну что, по полдозе? Раскумаримся?" mean?
2015年11月13日 01:44
13
0
回答 · 13
2
Раскумариться - take drugs Давай раскумаримся вечером в субботу. Полдозы - half a dose (половина дозы)
2015年11月13日
1
2
0
Let's have a half of a dose (drug) to start with.
2015年11月13日
2
0
0
Раскумаримся - какой-то деревенско-наркоманский сленг. Звучит как нечто из далеких 90х годов. Видимо означает выкурить марихуаны
2015年11月13日
1
0
0
It came from junkie's slang and means to cure hangover with a half of dose (usually heavy drugs - heroin, etc).
2015年11月13日
1
0
0
Аналог по-полтинничку, только про наркотики :)
2015年11月13日
1
0
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
neofight78
语言技能
英语, 俄语, 塞尔维亚语
学习语言
塞尔维亚语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
13 赞 · 2 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
17 赞 · 6 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
46 赞 · 31 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。