搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Kathleen
I want to know ‘spicy’ different degree wording I think have spicy , I want to know more about it. such as hot and...
2015年11月25日 07:02
9
0
回答 · 9
1
你的英文,外国人看不懂。spicy girl 多指性格泼辣,hot指性感,而中国辣妹一词最早起源于日本,指的是穿着时尚的女性,也与性感不沾边。到了现代却被人与性感等同了。最对应的英文单词应该是gal.
2015年11月25日
7
1
0
Sorry, @Ervin gave you a rather wrong answer. 'spicy' can't be used to describe a girl. It means '下流'. Don't be mislead.
2015年12月2日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Kathleen
语言技能
中文, 英语, 韩语
学习语言
英语
关注
你或许会喜欢的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
32 赞 · 13 评论
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
18 赞 · 9 评论
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
47 赞 · 23 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。