搜索 英语 老师
Sugar Girl
what does this say?
"맨날 이렇게 춤출날면 있음좋겠다 엄마아들"
The person who said that was listed as "전지안여삿님"
HELP PLEASE THANKS >/////<
2015年12月31日 11:42
回答 · 2
2
"맨날 이렇게 춤출날면 있음좋겠다 엄마아들"
=> "매일 이렇게 춤출 날만 있으면 좋겠다. 엄마 아들" (standard spelling)
- 맨날 = 매일: everyday ("맨날" is a speech-only, nonstandard form)
- 이렇게: like this; in this way
- 춤출 날만: only days to dance
- 있음 = 있으면: if there is..
- 좋겠다: I wish; I hope
- 엄마 아들: literally "Mom's son" (엄마의 아들) => "your son".
So it's saying:
=> I wish there's only days to dance away like this. Your son.
=> If only everyday was a dancing day like this. Your son.
2015年12月31日
2
It would be great if we could dance like this every day.
맨날: every day
이렇게 :as this way
춤출 :contraction of '춤출 수 있다/ 있었다 ' , can dance or could dance
날면: contraction of 날이 였으면 , if it's a day
있음:있으면 /있었으면 if there is
좋겠다 :would be great
전지안 :name
여삿님 :여사님 lady
Formal way :매일 이렇게 춤출 수 있(었) 으면 좋겠다.
2015年12月31日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!