Diego Javier Aguilar
Translate to English Esta expresión: Cosechando cacao, fruta que se utiliza para hacer chocolate. harvesting cocoa, fruit is used to make chocolate ¿Estaría bien traducida?
2016年2月15日 15:16
回答 · 2
1
No, it is confusing. 1) In English, the word "fruit" has more than one meaning. It can mean the part of any plant that has the seeds. However, the common meaning is a fruit that people eat directly--like apples, oranges, or grapes. 2) Don't try to translate "cacao" as "cocoa." The commonest meaning of "cocoa" is "a processed powder made FROM cacao," or "a drink made from cocoa." Cocoa is almost fat-free. I think I would say "The pods of the cacao tree are harvested and used to make chocolate."
2016年2月15日
the harvesting of cocoa, it's a fruit that is used to make chocolate.
2016年2月15日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!