Sam
What is the difference between 'til å' and 'for å' in Norwegian? Thanks in advance!
2016年2月26日 19:24
回答 · 1
Eksempelsetninger: Dette får folk til å juble. Vi kommer ikke til å klare å beskytte dere. Jeg overtalte ham til å ta en dusj. For å bestå prøva må du pugge. Dette er det beste man kan gjøre for å slippe mugg. Han burde gjøre det for å erfare nye ting. The English trans will variate. Jeg øver meg TIL Å stå på henda. = I'm practicing to stand on my hands. Jeg øver meg FOR Å [klare å] stå på henda = I'm practicing so to [be able to] stand on my hands.
2016年7月5日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Sam
语言技能
中文, 英语, 法语, 德语, 意大利语, 拉丁语, 挪威语, 俄语, 西班牙语
学习语言
中文, 法语, 德语, 意大利语, 拉丁语, 挪威语, 俄语, 西班牙语