Mark Andrew
А чем разница между "немного" и "маленько"? "
2016年3月16日 01:02
回答 · 3
2
1 разница стилистическая. "немного" - стандартный нейтральный русский. "маленько" - ощутимо региональный/диалектный вариант (в частности из-за ударения). Хотя в современной литературной речи иногда встречается. 2. немного, чуть-чуть etc. 1. небольшое количество чего-то. 2. = слегка. An adverb. Маленько, наверное, тоже имеет значение "небольшое количество". Но я даже не уверен. Я почти всегда встречаю его в роли наречия.
2016年3月16日
Same as not much and a little.
2016年3月16日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Mark Andrew
语言技能
中文, 荷兰语, 英语, 世界语, 法语, 意大利语, 葡萄牙语, 俄语, 西班牙语
学习语言
中文, 荷兰语, 世界语, 意大利语, 葡萄牙语, 西班牙语