Artyom
Could you tell me, please, What is the difference (if any) between the Dutch words "broer", "broeder" and "gebroeder"? Thanks
2016年4月25日 01:04
回答 · 7
2
I think that 'broeder' is the older version of the word 'broer'. 'Broeder' is probably also used in churches. But I didn't grow up in a religious environment, so I'm not sure of that. And I've never consciously heard the word 'gebroeder'. It's a version of the word that isn't used that much anymore.
2016年4月25日
1
*Broer has the same maining as Brother in English *Broerder is like Martin said relaited to churche. It is a man, in the religion "Christen ". It is a person who devote their life for the religion. He lifes in a "monastery" with other broerders. I never heard gebroerder in Dutch.
2016年4月25日
Forget about broeder and gebroeder. I have never heard gebroeder. I think broeder is old dutch and not used in the normal spoken language.
2016年7月9日
oh sorry wrong place
2016年4月27日
Yes, 'broer' just means brother, and 'broeder' old-fashioned way to say it, or in a christian environment (just like the word 'zuster' for 'zus' (sister)), and sometimes it is used (for example rappers do this) to mean 'very good friend'. I have only heard the word 'gebroeders' in plural to name a couple of brothers, like 'de gebroeders Leeuwenhard' (the two brothers with name 'Leeuwenhard') or 'De gebroeders Karamazov' or 'De gebroeders Coen' (the Coen's Brothers) - and I think people still use this (although not very frequent)
2016年4月27日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Artyom
语言技能
荷兰语, 英语, 法语, 德语, 拉脱维亚语, 挪威语, 俄语, 瑞典语, 越南语
学习语言
荷兰语, 法语, 德语, 拉脱维亚语, 挪威语, 越南语