Dragan
Приставке в русском языке. У глагола вести с приставками под- и при-,как правильно ползоваться. Давай,я подвезу. Спасибо что привез. Правильно? А как звучит, спасибо что подвез.
2016年4月29日 20:47
回答 · 2
1
В русском есть два похожих по звучанию глагола: веСти. (например: вести телепередачу; вести переговоры; вести себя хорошо) И глагол веЗти. Собственно про который Вы спрашиваете. Давай я подвезу-правильно. Имеется ввиду: я подвезу Вас на машине. Спасибо что привёз-тоже правильно. Имеется ввиду: довёз до места. Но лучше сказать: Спасибо что подвёз. Или вежливо: Спасибо что подвезли меня.
2016年4月29日
"Привезти" может использоваться в более широком контексте - когда вы "привезли" что-то/кого-то(smth/smb) куда-то. "Подвезти" чаще используется с одушевлёнными предметами. Везёте именно кого-то(smb)
2016年4月30日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!