^ㅅ^
Difference between 가지다, 있다, and 소유하다? Difference between 가지다, 있다, and 소유하다?
2016年6月6日 15:19
回答 · 3
가지다 is similiar with 'have' es. 집을 가지고 있다 = I have a house 있다 is similiar with 'there is' ex. 집에 강아지가 있다 = There is a dog in house 소유하다 emphasizes the poseesion. ex. 나는 집을 소유하고 있다 = I own the house This experession is more legal and advanced.
2016年6月8日
가지다 & 소유하다 both means "to have, or to possess". These two can be replaced with one another in most cases, especially when they are used as verbs. 있다 is a strange one, and is a bit different. It's also widely used to signify that you own something or have someone around you. But the second definition of 있다 is "something is there: that it exists". And sometimes 있다 conjoins other verbs to emphasize the state of being, or action. All three can be used to indicate that you are in possession of something. 나는 책 10권'을' 가지고 있다. (*notice the "있다" added to "가지다") 나는 책 10권'이' 있다. 나는 책 10권'을' 소유하고 있다. (*notice the "있다" added to "소유하다") Of all three, only 소유하다 has a Chinese origin(Kanji- if you will), thus can endure more formal settings, i.e. in legal documents in a trial, real estate transactions, customs claims, etc. So if you use "소유하다" for petty things that you own, it may sound too grand of an expression. But because of that seriousness in tone, "소유하다" is sometimes used to describe one's actions in personal relationships i.e., 너를 온전하게 소유하고 싶어. 나는 너의 소유물이 아니야, to express one's desire for exclusiveness in a relationship. One thing of note when using "있다" to mean "to have": since it is an intransitive verb, there are certain limitations. One example, when you directly express your wish to own something, you can either say 나는 포르셰를 가지고 싶어 (o) , or 나는 포르셰를 소유하고 싶어(o) But you cannot say 나는 포르셰가 있고 싶어.
2016年6月6日
"가지다, 있다, and 소유하다" - 가지다 (vt): common all around word for possess, have, or own. - 소유하다 (vt): a formal word for "own". 소유 is a noun for "ownership" and can make other nouns (소유자, 소유권). - 있다 (vi): exists; (there) is; stay. Corresponds to the "exist" sense of English's "be". (However 있다 is often used like "have" because of the peculiarity of Korean sentence structure) Examples: - 너 컴퓨터 몇 대 가지고 있니?: How many computers do you have? 가지고(have) 있다(is) = is in possession of. - 나 이거 안 쓰니까 너 가져: I don't use this, so you have it. - 기업이 소유한 땅은 점차 늘어나고 있다: Lands owned by corporations are gradually increasing. - 길 한복판에 사람이 있다: There's a man in the middle of the road. - 성공이 있으면 실패도 있게 마련이다: There are bound to be failures as there are successes. - 내게는 동생이 둘 있다: As for me, there are two younger siblings => I have two younger siblings. 있다 has other related meanings and also makes compound words and phrases: 맛있다(delicious), 멋있다(cool looking), 서 있다(is standing), and so on.
2016年6月6日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!