Maxine
In which situations and next to which words do i have to put on an "o-" as in o-sake and o-genki? In which situations and next to which words do i have to put on an "o-" as in o-sake and o-genki?
2016年6月16日 20:34
回答 · 6
2
I just want to give you some introduction about this. Actually there are two kinds of お-words, honorific/humble expression and refined expression. honorific/humble expressions are to show respects to listeners. refined expressions are to add some elegance or politeness to words, not to show respects to others. ■honorific/humble-お(ご) ・お元気ですか? おげんきですか? How are you? ・お電話してもいいですか? おでんわしてもいいですか? May I call you? *I guess, as far as you use polite endings, sentences sound polite enough. げんきですか?/でんわしてもいいですか? So, unless you are an advanced Japanese speaker, you don't have to use these お yet. ■elegant-お(ご) ・毎日、お茶をたくさん飲みます。 まいにち、おちゃを たくさん のみます。 I drink Japanese tea every day. ・ご飯をたくさん食べたい。 ごはんを たくさん たべたい。 I want to eat a meal a lot. ・わたしは、お菓子が大好きです。 わたしは、おかしが だいすきです。 I love sweets. *Most people use お茶、ご飯. (If someone omits お like 茶 or 飯(めし), it would sound rough.) It depends, but most female persons use お菓子、お店(みせ)、お箸(はし)、お寿司(すし). Basically, お would be added in front of 和語(わご), whereas ご would be added in front of 漢語(かんご), but there are exceptions. So, over all, I recommend you to start with elegant-お. I hope this helps you a bit!
2016年6月17日
1
Hi Maxine, Indeed, O shows politeness. But as René mentioned, this matter is very difficult to be covered comprehensively, because there are a lot of words that should be added "O" and should not do. And this mostly depends on the common sense of Japanese. So, even if you, as a foreigner, do not add "O", Japanese do not care about it at all. Finally let me answer your question as much as possible. Situation: (1) when you talk with people who you respect or you should respect (even if you do not). (2) in case that adding O is an usual way. Words: (1) 酒、元気、上手、薬、、、 (2) 店、祭り、菓子、酒、、、 To avoid misleading, I show you the words in Japanese. Please check on your dictionary. Good luck!
2016年6月16日
1
O-genki is used for your respect person in front of you. Sake is valuable drink for Japanese.So you have to put O before Sake. As you notice,Genki and Sake are Noun. Than you.
2016年6月16日
1
We Japanese add 'O' when we have to talk politely or in formal situations we talk with superiors, etc.
2016年6月16日
okay, thanks:)
2016年6月17日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!