寻找适合你的 英语 教师…
Christopher
What is the meaning of まくった in the following sentence? 「これはきっと抱えまくったストレスと…」 I think the translation is something along the lines of: Certainly with (this armful of) all this stress... However I can't find a definition for まくった that fits the context.
2016年6月29日 18:01
回答 · 3
V + まくる is slangy and similar to V + すぎる [V a lot or too much]. Sounds the next higher lever of V + すぎる これはきっと抱えまくったストレスと... ~ 抱えすぎたストレスと This certainly ...[sth] stress I (or you or sb) has been holding too much. これはきっと抱えまくったストレスによる。 This certainly comes from stress I have been holding too much. This certainly comes from too much stress I have been holding. Hope this helps.
2016年6月30日
In this case, I think "~まくった" means "~ more and more" or "~ higher and higher" or ”too much”. So, Ithink... He guess the reason somethig is person had too much stress and he stood it longer.
2016年6月30日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!