寻找适合你的 英语 教师…
Wangrong
I have a problem with lightning and lightening
Hi who can tell me which one is more appropriate in this sentence.
1.what the lightening of happiness has told me.
2what the lightning of happiness has told me.
2016年10月31日 02:11
回答 · 2
2
Lightening is the process of making something more light (to make it weigh less, or make something brighter, comes from verb 'to lighten'). Lightning is what comes from the sky before thunder.
In this case, I don't think either are correct. You are probably looking for "enlightening" which is similar to lightening but is used in more of a philosophical sense.
"The enlightening of happiness has told me that happiness is the meaning of life" or something like that. "Enlightenment" sounds better to me in this case.
2016年10月31日
lightening - 被輕化
lightning - 電雷
2016年10月31日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Wangrong
语言技能
中文, 英语
学习语言
英语
你或许会喜欢的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 赞 · 4 评论

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 赞 · 6 评论

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 赞 · 19 评论
更多文章
