搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
sandy
帮我 修改 找论文题目的时候我看中相关‘惯用语’论文,所以我先找关于韩国惯用语、中国惯用语,然后我理解惯用语是日常生活中常常用的口语。跟中国朋友一起对话的时候我问不理解的词语,其中有惯用语,所以我关心惯用语是什么。
2016年12月26日 11:12
5
0
回答 · 5
1
找论文题目的时候我看到关于“惯用语”的论文,所以我先找关于“韩国惯用语、中国惯用语”的资料,然后我了解到惯用语是日常生活中常用的口语。跟中国朋友对话的时候,我不理解的词语中有惯用语,所以我关心惯用语是什么。
2016年12月26日
0
1
0
你这段话可能要做大的修改。会有朋友帮你改的。我只想告诉你的是:惯用语不是“日常生活中常常用的口语”,不能这样去理解“惯用语”。“惯用语”也叫“习惯用语”,也就是相对固定的语法,大家都这么说,形成了一种习惯说法,这叫“惯用语”,它不一定是被经常使用,它也不一定是口语。
2016年12月27日
0
0
0
感觉这里有些歧义:“找论文题目的时候我看中相关‘惯用语’论文”,你是想说选题吧?“看中”在这里也不是很恰当,如果是关于选题,需要用更正式的词。“相关”不通顺。 改:在论文选题时/在选择论文题目时,我决定写关于“惯用语”的论文。 或许你纯粹是说查找论文的过程中,发现了关于惯用语的论文,并且很感兴趣? 还有最后一句,在中文中“因为”“所以”可以一起用,当然不用也能理解
2016年12月26日
0
0
0
对啊,你帮我修改我写的,,
2016年12月26日
0
0
0
你在问惯用语,还是需要修改这段话呢?
2016年12月26日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
sandy
语言技能
中文, 韩语
学习语言
中文
关注
你或许会喜欢的文章
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
作者:
28 赞 · 14 评论
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
作者:
41 赞 · 17 评论
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
作者:
35 赞 · 6 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。